quinta-feira, 9 de dezembro de 2010

C: Mais Lisbonne sera toujours (...)
M: Toujours, Lisbonne a sa petite place ici (apontando para o lado esquerdo do peito)
     J'ai -sens- déjà la saudade.
S: Monsieur, vous avez appris  le pire mot portugais.
M: Non, je ne l'ai pas appris. Ça me tombe dessus.

Sem comentários:

Enviar um comentário